- 殴斗
- 扯皮
- 斗殴
- 争辩
- 보살피다: [동사] 照顾 zhào‧gù. 侍候 shìhòu. 扶持 fúchí. 看顾 kàngù.
- 보살피다: [동사] 照顾 zhào‧gù. 侍候 shìhòu. 扶持 fúchí. 看顾 kàngù. 顾赡 gù‧shàn. 护养 hùyǎng. 지나치게 보살피다照顾过多부상자를 보살피다照顾伤员환자를 보살피다侍候病人끝까지 보살피다扶持到底나이 든 하녀를 한 사람 찾아서 아이를 보살피게 하다找个老妈子来看顾孩子그는 조금도 남을 보살펴 주지 않는다他一点儿不顾赡人돼지 새끼를 보살펴 기르다护养仔猪
- 살피다: [동사] 搂 lōu. 伺 sì. 察看 chákàn. 探看 tànkàn. 探望 tànwàng. 观测 guāncè. 观看 guānkàn. 观察 guānchá. 注视 zhùshì. 探查 tànchá. 探察 tànchá. 나의 이 궁핍한 사정을 당신이 잘 좀 살펴 주시오我这个穷劲儿, 你搂着点儿吧적의 동정을 살피다伺敌人的动静결과를 살피다察看结果사방을 살펴보았지만 별다른 것을 발견하지 못했다四处探看了一下, 没发现什么그는 때때로 창밖을 살폈다他不时地向窗外探望천문기상을 살피다[관측하다]观测天文气象변화 과정을 살피는 데 편리하도록 바탕색을 검은색으로 정하다为了便于观察变化过程, 先设底色为黑色나는 너를 묵묵히 살피는 것을 좋아한다我喜欢默默的注视着你적의 상황을 살피다[정찰하다]探查敌情지형을 살피다[탐사하다]探察地形
- 굽어살피다: [동사] 俯察 fǔchá. 俯念 fǔniàn. 우러러보고 굽어살피다仰观俯察황태후 마마 천하 신민의 소망을 굽어살피소서请皇太后俯念天下臣民之望
- 목장: [명사] 牧地 mùdì. 牧场 mùchǎng.